Coeur (menu général)

Un arbre. Il atteint une hauteur de 3 à 9 m. Il pousse plus haut dans les régions humides et est plus petit dans les endroits arides. Les feuilles sont vers les extrémités des brindilles. Les feuilles sont ... (traduction automatique)
→suite

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir
     ⬀
Le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita, premier rang) jusqu'à la classe au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme la ✖, en bas à droite, et le +, en dessous de la description) ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, et enfin Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), ensuite les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir la description suivie donc d'un + pour continuer vers la fiche complète.

Et en bas aléatoire, pour passer à une autre fiche de manière aléatoire, entre deux flèches (Flèche gauche et Flèche droite) permettant de rejoindre la fiche précédente et la suivante, pour terminer par Accueil qui ra-mène à l'accueil, Retour qui permet de revenir en arrière, Rafraichir qui rafraichit la page, et Aide qui vous amène ici 🙂
     ⬂



Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Sapindales >
Sapindaceae > Pappea > Pappea capensis - idu : 23008
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Sapindales > Sapindaceae > Pappea
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Pappea capensis (Spreng.) Eckl. & Zeyh.

    • Synonymes

      :

      Sapindus capensis (Eckl. & Zeyh.) Hochst, Sapindus pappea Sond, Pappea radlkoferi Schweinf. ex Radlk, Pappea ugandensis Bak.f, Pappea fulva Conrath, Pappea capensis Eckl. & Zeyh. var. radlkoferi (Schweinf. ex Radlk.) Schinz, Pappea radlkoferi var. angolensis Schleht, Pappea schumanniana Schinz

    • Noms anglais et locaux

      :

      South African Cherry, Indaba tree, Sand apple ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un arbre. Il atteint une hauteur de 3 à 9 m. Il pousse plus haut dans les régions humides et est plus petit dans les endroits arides. Les feuilles sont vers les extrémités des brindilles. Les feuilles sont raides, rugueuses et simples. Ils peuvent mesurer 2,5 à 4 cm de long et 8 mm de large dans les endroits arides et 3 fois cette taille dans la plupart des endroits. La base peut être arrondie ou en forme de cœur. Les bords sont souvent ondulés. Il y a 10 à 12 paires de veines latérales. Les feuilles sont généralement vertes sur le dessus et plus claires sur le dessous. Les fleurs sont petites et jaune verdâtre. Les fleurs mâles sont en panicule ramifiée et les fleurs femelles en ficelles. Le fruit a 3 parties de 0,8 à 1,9 cm de diamètre. Il a une coquille dure et cassante. Il est brun et se fend pour montrer une chair rouge vif qui laisse passer la lumière. Il y a une pierre brune brillante à l'intérieur. Le fruit est comestible{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A tree. It grows 3-9 m high. It grows taller in moist regions and is smaller in arid places. The leaves are towards the ends of twigs. The leaves are stiff, rough and simple. They can be 2.5-4 cm long and 8 mm wide in arid places and 3 times that size in most places. The base can be rounded or heart-shaped. The edges are often wavy. There are 10-12 pairs of side veins. The leaves are usually green above and paler below. The flowers are small and greenish-yellow. The male flowers are in a branched panicle and the female flowers in strings. The fruit have 3 parts 0.8-1.9 cm across. It has a hard brittle shell. It is brown and splits to show bright red flesh which lets light through. There is a brown shiny stone inside. The fruit is edible{{{0(+x).

      • Production

        :

        Les semis poussent lentement mais plus rapidement plus tard{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Seedlings grow slowly but more quickly later{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines fraîches. Les graines peuvent être récoltées sur les fruits de l'arbre et la chair est enlevée. Les graines semées par temps chaud peuvent germer en 2 semaines. Les semis peuvent être transplantés au stade 4 feuilles. Les arbres peuvent être coupés et autorisés à repousser{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants can be grown from fresh seeds. Seeds can be collected from fruit on the tree and the flesh is removed. Seeds sown in warm weather can germinate in 2 weeks. Seedlings can be transplanted at the 4 leaf stage. Trees can be cut back and allowed to re-grow{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : fruits, graines, écorce - thé, feuilles, graines - huile{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Fruit, Seeds, Bark - tea, Leaves, Seeds - oil{{{0(+x).

    Détails

    : Les fruits sont consommés crus. Ils peuvent également être transformés en boissons et en gelées. Ils peuvent être séchés. Le fruit peut être utilisé pour faire du vinaigre ou utilisé pour la bière. Les graines sont la source d'une huile comestible. L'écorce interne est séchée et râpée pour faire un thé{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The fruit are eaten raw. They can also be made into drinks and jellies. They can be dried. The fruit can be used to make vinegar or used for beer. The seeds are the source of an edible oil. The inner bark is dried and grated to make a tea{{{0(+x).



    Partie testée

    : fruit{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Fruit{{{0(+x)

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    89 / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / 0.6 /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      Les fruits sont surtout consommés par les enfants{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : The fruit are eaten especially by children{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Il pousse dans les endroits tropicaux et subtropicaux. Il pousse dans les basses terres et les hautes terres. Il convient aux endroits plus humides. Il se trouve souvent dans les forêts ouvertes et le long des rivières. Il pousse parmi les rochers. Les arbres établis peuvent tolérer le gel et la sécheresse. Il pousse dans les zones avec une pluviométrie annuelle comprise entre 50 et 890 mm. Il peut pousser dans des sols faiblement salés. Il pousse entre 30 et 2400 m d'altitude. Il peut pousser dans des endroits arides. Il pousse également sur les termitières{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. It grows in tropical and subtropical places. It grows in the lowlands and the highlands. It suits moister places. It is often in open woodland and along rivers. It grows among rocks. Established trees can tolerate frost and drought. It grows in areas with an annual rainfall between 50-890 mm. It can grow in weakly salty soils. It grows between 30-2,400 m above sea level. It can grow in arid places. It also grows on termite mounds{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Afrique, Botswana, Afrique de l'Est, Eswatini, Éthiopie, Kenya, Malawi, Mozambique, Namibie, Rwanda, Somalie, Afrique du Sud, Afrique australe, Swaziland, Tanzanie, Ouganda, Zambie, Zimbabwe{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Africa, Botswana, East Africa, Eswatini, Ethiopia, Kenya, Malawi, Mozambique, Namibia, Rwanda, Somalia, South Africa, Southern Africa, Swaziland, Tanzania, Uganda, Zambia, Zimbabwe{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Acevedo-Rodriguez, P., et al, Sapindaceae in Kubitzki, K., (Ed.), 2011, The Families and Genera of Vascular Plants. Vol. 10, Springer. p 396 ; Asfaw, Z. and Tadesse, M., 2001, Prospects for Sustainable Use and Development of Wild Food Plants in Ethiopia. Economic Botany, Vol. 55, No. 1, pp. 47-62 ; Ashagre, M., et al, 2016, Ethnobotanical study of wild edible plants in Burji District, Segan Area Zone of Southern Nations, Nationalities and Peoples Region (SNNPR), Ethiopia. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine (2016) 12:32 ; Bigirimana, C., et al, 2016, Utilisation of Indigenous Fruit Tree Species within the Lake Victoria Basin, Rwanda. Agricultural Science: An International Journal. (AGRIJ) Vol. 1, No. 1 ; Cunningham, 1985, ; Enum. pl. afric. austral. 53. 1834-1835 ; Fowler, D. G., 2007, Zambian Plants: Their Vernacular Names and Uses. Kew. p 60 ; Fox, F. W. & Young, M. E. N., 1982, Food from the Veld. Delta Books. p 333 ; Gemedo-Dalle, T., et al, 2005, Plant Biodiversity and Ethnobotany of Borana Pastoralists in Southern Oromia, Ethiopia. Economic Botany 59(1) pp. 43-65 ; Glover, 1967, ; Goode, P., 1989, Edible Plants of Uganda. FAO p 30 ; Grivetti, 1976, 1979, ; Grivetti, L. E., 1980, Agricultural development: present and potential role of edible wild plants. Part 2: Sub-Saharan Africa, Report to the Department of State Agency for International Development. p 80 ; INFOODS:FAO/INFOODS Databases ; Joffe, P., 2007, Creative Gardening with Indigenous Plants. A South African Guide. Briza. p 60 ; Johns, T., and Kokwaro, J.O., 1991, Food Plants of the Luo of Siayo District, Kenya. Economic Botany 45(1), pp 103-113 ; Johns, T., Mhoro, E. B. and Sanaya, P., 1996, Food Plants and Masticants of the Batemi of Ngorongoro District, Tanzania. Economic Botany, Vol. 50, No. 1, pp. 115-121 ; JSTOR Global Plants edible (As Sapindus pappea) ; Long, C., 2005, Swaziland's Flora - siSwati names and Uses http://www.sntc.org.sz/flora/ ; Lulekal, E., et al, 2011, Wild edible plants in Ethiopia: a review on their potential to combat food insecurity. Afrika Focus - Vol. 24, No 2. pp 71-121 ; Malaisse, F., 1997, Se nourrir en floret claire africaine. Approche ecologique et nutritionnelle. CTA., p 65 ; Mannheimer, C. A. & Curtis. B.A. (eds), 2009, Le Roux and Muller's Field Guide to the Trees and Shrubs of Namibia. Windhoek: Macmillan Education Namibia. p 300 ; Mason, 1971, ; Maundu, P. et al, 1999, Traditional Food Plants of Kenya. National Museum of Kenya. 288p ; Mbuya, L.P., Msanga, H.P., Ruffo, C.K., Birnie, A & Tengnas, B., 1994, Useful Trees and Shrubs for Tanzania. Regional Soil Conservation Unit. Technical Handbook No 6. p 376 ; Motlhanka, D. M. T., et al, 2008, Edible Indigenous Fruit Plants of Eastern Botswana. International Journal of Poultry Science. 7(5): 457-460 ; Palgrave, K.C., 1996, Trees of Southern Africa. Struik Publishers. p 534 ; Palmer, E and Pitman, N., 1972, Trees of Southern Africa. Vol. 2. A.A. Balkema, Cape Town p 1357 ; Peters, C. R., O'Brien, E. M., and Drummond, R.B., 1992, Edible Wild plants of Sub-saharan Africa. Kew. p 181 ; Roodt, V., 1998, Trees & Shrubs of the Okavango Delta. Medicinal Uses and Nutritional value. The Shell Field Guide Series: Part 1. Shell Botswana. p 197 ; Royal Botanic Gardens, Kew (1999). Survey of Economic Plants for Arid and Semi-Arid Lands (SEPASAL) database. Published on the Internet; http://www.rbgkew.org.uk/ceb/sepasal/internet [Accessed 10th June 2011] ; Ruffo, C. K., Birnie, A. & Tengnas, B., 2002, Edible Wild Plants of Tanzania. RELMA p 508 ; Schmidt, E., Lotter, M., & McCleland, W., 2007, Trees and shrubs of Mpumalanga and Kruger National Park. Jacana Media p 372 ; Shava, S., 2000, The Use of Indigenous Plants as Food by a Rural Community in the Eastern Cape: an Educational Exploration. Masters Thesis Rhodes University. p 66 ; Tredgold, M.H., 1986, Food Plants of Zimbabwe. Mambo Press. p 114 ; van Wyk, Be., & Gericke, N., 2007, People's plants. A Guide to Useful Plants of Southern Africa. Briza. p 50 ; van Wyk, B, van Wyk, P, and van Wyk B., 2000, Photographic guide to Trees of Southern Africa. Briza. p 10, 225 ; van Wyk, B-E., 2011, The potential of South African plants in the development of new food and beverage products. South African Journal of Botany 77 (2011) 857–868 ; Venter, F & J., 2009, Making the most of Indigenous Trees. Briza. p 224 ; Wehmeyer, A. S, 1986, Edible Wild Plants of Southern Africa. Data on the Nutrient Contents of over 300 species ; Williamson, J., 2005, Useful Plants of Malawi. 3rd. Edition. Mdadzi Book Trust. p 187 ; www.zimbabweflora.co.zw 2011

    • Recherche de/pour :








Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !